[원 / 한]
勿謂今日不學而有來日 (물위금일불학이유래일)
勿謂今年不學而有來年 (물위금년불학이유래년)
日月逝矣歲不我延 (일월서의세불아연)
嗚呼老矣是誰之愆 (오호노의시수지건)
少年易老學難成 (소년이로학난성)
一寸光陰不可輕 (일촌광음불가경)
未覺池塘春草夢 (미각지당춘초몽)
階前梧葉已秋聲 (계전오엽이추성)
- 권학문(勸學文), 주희(朱熹)
[번 / 한]
오늘 배우지 않고 내일이 있다고 말하지 말며,
올해 배우지 않고 내년이 있다고 말하지 말라.
해와 달은 갈 것이며, 세월은 나를 기다리지 않는다.
아아, 늙었구나, 이는 누구의 허물인가.
소년은 쉽게 늙고, 학문은 이루기 어렵나니,
아주 짧은 시간이라도 가볍게 여기지 말지라.
연못의 봄풀은 꿈에서 아직 깨지 못하였는데,
섬돌 앞의 오동나무 잎은 이미 가을을 알리는구나.
'갈무리' 카테고리의 다른 글
| [시] 민간인 - 김종삼 (0) | 2023.01.26 |
|---|---|
| [책] 고백록 - 성 아우구스티누스 (1) | 2023.01.23 |
| [책] 코스모스 - 칼 세이건 (0) | 2023.01.11 |
| [시] 항아 - 이상은 (0) | 2023.01.11 |
| [노래] 세이킬로스의 비문 - 저자 미상 (0) | 2023.01.10 |